آیا ارائه ترجمه رسمی مدارک خارجی لازم است؟

AUتحریریه
۱۴۰۴/۰۷/۱۲
6 دقیقه مطالعه
پاسخ کوتاه: در دعاوی اعسارِ اتباع خارجی در ایران، ارائه ترجمه رسمیِ مدارک خارجی اصولاً لازم است؛ ترجمه باید توسط مترجم رسمی قوه قضاییه انجام و حسب مورد تأییدات لازم (مثل تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه) را داشته باشد مگر آنکه قانوناً یا به موجب معاهده لازم‌الاجرا از آن معاف شده باشد. توضیحات و استناد: - اصل بر لزوم ارائه مدارک به زبان فارسی است. مطابق ماده ۹۵ قانون آیین دادرسی مدنی و مقررات انتظامی مترجمان رسمی، اسناد و مدارک به زبان خارجی باید همراه با ترجمه رسمی معتبر به دادگاه تقدیم شوند تا قابلیت استناد داشته باشند. - در دعاوی اعسار (به‌ویژه اثبات ناتوانی مالی با اسناد درآمد، حساب‌های بانکی، گواه
برای مشاهدهٔ ادامه، خرید کنید
دسترسی سریع و فوری
اعسار اتباع خارجی: راهنمای جامع پرسش و پاسخ
مقدمه
این کتاب به‌صورت موجز و کاربردی، چارچوب حقوقی اعسار اتباع خارجی در ایران را توضیح می‌دهد. با طرح پرسش‌های عملی و پاسخ‌های دقیق، مسیر طرح دعوا، اثبات اعسار، هزینه‌ها و آثار قضایی آن را روشن می‌کند و به وکلا، دانشجویان و اشخاص حقیقی یاری می‌رساند تا تصمیم‌های آگاهانه بگیرند.
دسترسی سریع پس از خرید

دسترسی سریع پس از خرید