برای رهایی از ترجمهی مستقیم، باید ابتدا بپذیری که هر زبان ساختار فکری خاص خود را دارد. تمرین کن جملهها را به تصویر یا احساس ربط بدهی نه به کلمهی فارسی. هر روز چند جملهی ساده بخوان و فقط سعی کن مفهوم کلی را حدس بزنی. وقتی مطمئن شدی، معنی را چک کن و اشتباهها را بررسی کن. این کار ذهن را به تفکر انگلیسی عادت میدهد.
برای مشاهدهٔ ادامه، خرید کنید
دسترسی سریع و فوری
