در صورت اشتباه در ترجمه چه کنیم؟

AUتحریریه
۱۴۰۴/۰۷/۱۲
6 دقیقه مطالعه
اگر اشتباهی در ترجمه کشف شد، فوراً با دفتر تماس بگیرید و درخواست اصلاحیه دهید. مدارک اصلاح‌شده باید دوباره مهر شوند. نگه داشتن نسخه اولیه به‌عنوان مدرک مهم است. توضیح کتبی در کنار نسخه اصلاحی ارائه دهید.
برای مشاهدهٔ ادامه، خرید کنید
دسترسی سریع و فوری
راهنمای ترجمه و تأیید مدارک برای پناهندگی
مقدمه
در این کتابچه یاد می‌گیرید چطور مدارک مورد نیاز برای پناهندگی را به شکل رسمی ترجمه و تأیید کنید تا برای ارسال به اداره مهاجرت آماده باشد.
دسترسی سریع پس از خرید

دسترسی سریع پس از خرید