برای درک شوخطبعی باید رسانهها، فیلمها و جوکهای محلی را مطالعه کرد. شوخطبعی هر ملت بازتاب ارزشها و تابوهای آن است. مترجم باید حساسیتهای فرهنگی را بشناسد تا خطا نکند. ارتباط با افراد بومی بهترین روش یادگیری طنز فرهنگی است.
برای مشاهدهٔ ادامه، خرید کنید
دسترسی سریع و فوری
